سلام و خسته نباشید....
یک پیشنهاد داشتم براینکه فونت فارسی زیباتر بشه از فونت
Arial
استفاده کنید
راستی اگه دوباره خواستید ورژن جدیدی درست کنید بی زحمت یک ایمیل یا یک نظر در وب من بدید تا در وبم بذارم
خیلی ممنون
EPSoft.mihanBlog.ir
ممنون از نظر شما. در حال حاضر فونت مورد استفاده فونت پیشفرض سیستم هست که ممکنه به دلیل ظاهر آن که در ویستا خیلی جالب نیست از فونت دیگری استفاده کنیم، ولی این موضوع باید به دقت بررسی بشه.
پس از انتشار نسخهٔ بتای اولیهٔ فایرفاکس فارسی حتماً سعی میکنم شما رو در جریان بگذارم و دربارهٔ اون در این وبلاگ هم مطلب بنویسم.
سلام و عرض تبریک خدمت استاد بزرگ...
واقعا تبریک می گم بابت کارهاتون..
یه ایراد دارن این برنامه شما و این اونه که از فونت مناسبی در داخل برنامتون استفاده نشده
اگه ممکنه عوضش کنید
----------------------
اگه می شه یه توضیحاتی در مورد خودتون هم بزارید تو وبلاگتون
ممنون
فونتی که در عکس میبینید فونت پیشفرض ویندوز ویستا هست، که خودم هم فکر میکنم خیلی جالب نیست، و احتمالاً برای نسخهٔ نهایی که منتشر خواهد شد از فونت دیگری استفاده میکنیم، گرچه فونت فارسی زیبا و خوانا کم پیدا میشه!
راجع به خودم هم سعی میکنم یک صفحهٔ بیوگرافی آماده کنم چون خیلیها از من خواستن که اطلاعاتی دربارهٔ خودم روی سایتم قرار بدم.
وقتی که به طور اتفاقی به قسمت (دست اندرکاران) رفتم و اسم یک ایرانی رو به عنوان سومین نفر در گروه بزرگ موزیلا دیدم به خودم مجددا افتخار کردم. به شما جناب آقای احسان اخگری به عنوان یک ایرانی تبریک میگم و بابت نسخه فارسی موزیلا تشکر میکنم. خوشحال میشم که با شما از طریق ایمیلم در ارتباط باشم. موفق و پیروز باشید
I agree that we need to do a better job at syncinng out efforts. I just commented on bug 464436, and I don't think that should be locale specific, because users who read RTL may be using an English version of the software, for example.
And about the accesskey, that's right. We have some amount of work ahead of us, so there are untranslated bits and pieces here and there. Thanks for catching that.
Sure we are talking about giving every locale the RTL abilities, but maybe hiding it a bit (like OOo and Firefox does) on locale or system locales which are not RTL.
Another thing that I was thinking about was to change layout.scrollbar.side to 1, so that the scrollbar appears on the right side for LTR content, and on the left side for RTL content, and inside the browser interface. What do you think? Have you experienced with this idea in he?
Just setting bidi.direction in about:config to 2 and opening a new window gives you most of the fun, apart from a few visual glitches (rounded location bar, back/forward-toolbar-buttons, search bar icon, new tab button), which are fixed in Ehsan's screenshot.
Setting bidi.browser.ui to true adds the "Switch Page Direction" menu item to the View menu and context menu.
Actually, bidi.direction is not used in RTL Firefox versions. We use the locale.dir entitiy in dom/chrome/config.dtd and set it to rtl.
If you want to try the full-blown RTL mode without switching to a locale which you can't read, use the Force RTL extension. Using that extension, switching the direction of all windows is as simple as clicking a menu item.
What happens with RTL IDNs? Would they right align? Actually, I guess there are always LTR parts of RTL IDNs (e.g. the protocol) so they’d just be RTL spans inside a left aligned text block.
Well, this one can be debated, because the placement of the scrollbar should really be determined by the content, not the UI direction. I think the best choice would be to set layout.scrollbar.side to 1, which gives a right side scrollbar for LTR content, and a left side one for RTL content.
As a LTR user, I can see the reason behind the positioning of menus and toolbars, but not the scrollbar. I'm not sure that a left-side scrollbar is inherently bad for LTR (though a sudden switch would certainly be annoying because we're so used to the right-side scrollbar).
Internet Explorer (both on its LTR and RTL versions) switches the position of scrollbars for RTL documents and puts it on the left side. My observation has shown that people are actually not that much confused by the switching, because they associate the scrollbar with the content itself, and not the browser UI direction. So, if everything in the document is laid out RTL, then they find a left-side scrollbar expected.
I'm thinking that for the Persian Firefox, we would tie the direction of the scrollbar with that of the displayed document...
Hopefully, Bush is out :
Can you imagine this kind of picture (A bomb, "Minefield", persian/arabic-like writings) on Fox News or worse... from the Pentagon ?
Well, for example if you leave menus to start from left, the eyes of Persian users needs to look at somewhere less natural to them in order to find them. Many of the UI placing decisions that are now common-place come from an LTR mindset, which is not there for Persian users. Of course, using the mirrored interface might be awkward for people who have been using the LTR interface before, but it's fairly easy to get used to, and after a bit of time, everything in the UI should make sense more or less.
That looks so exotic to me -- I love it! Wish I could understand it though.
It must be weird for you to read most of the normal content from right to left, and then for things like URLs you have to all of a sudden skip to the end of some content and start reading left to right, and then fast forward to the beginning of the URL to start reading right to left again. Isn't that very disruptive?
Yeah, well, Persian is actually a bid-langauge! We write numbers from left-to-right, so we are kind of used to move our eyes across pieces of text to be able to read it. Amd somce URLs are mostly left-to-right, it makes sense. It might not be ideal, but it's the best we can get.
Comments
پیشنهاد
سلام و خسته نباشید....
یک پیشنهاد داشتم براینکه فونت فارسی زیباتر بشه از فونت
Arial
استفاده کنید
راستی اگه دوباره خواستید ورژن جدیدی درست کنید بی زحمت یک ایمیل یا یک نظر در وب من بدید تا در وبم بذارم
خیلی ممنون
EPSoft.mihanBlog.ir
Re: پیشنهاد
با سلام،
ممنون از نظر شما. در حال حاضر فونت مورد استفاده فونت پیشفرض سیستم هست که ممکنه به دلیل ظاهر آن که در ویستا خیلی جالب نیست از فونت دیگری استفاده کنیم، ولی این موضوع باید به دقت بررسی بشه.
پس از انتشار نسخهٔ بتای اولیهٔ فایرفاکس فارسی حتماً سعی میکنم شما رو در جریان بگذارم و دربارهٔ اون در این وبلاگ هم مطلب بنویسم.
.....
سلام و عرض تبریک خدمت استاد بزرگ...
واقعا تبریک می گم بابت کارهاتون..
یه ایراد دارن این برنامه شما و این اونه که از فونت مناسبی در داخل برنامتون استفاده نشده
اگه ممکنه عوضش کنید
----------------------
اگه می شه یه توضیحاتی در مورد خودتون هم بزارید تو وبلاگتون
ممنون
Re: .....
Pingback
[...] از برنامه در این آدرس [...]
سلام جناب آقای اخگری
سلام به ایران و ایرانی و کوروش بزرگ
وقتی که به طور اتفاقی به قسمت (دست اندرکاران) رفتم و اسم یک ایرانی رو به عنوان سومین نفر در گروه بزرگ موزیلا دیدم به خودم مجددا افتخار کردم. به شما جناب آقای احسان اخگری به عنوان یک ایرانی تبریک میگم و بابت نسخه فارسی موزیلا تشکر میکنم. خوشحال میشم که با شما از طریق ایمیلم در ارتباط باشم. موفق و پیروز باشید
Edris mohajerani
MCSE,MCSA Certificate
edris_mohajerani@yahoo.com
Re: سلام جناب آقای اخگری
سلام! ممنون از لطف شما. در صورتی که دربارهٔ نسخهٔ فارسی نظر یا انتقاد یا پیشنهادی دارید خوشحال میشم بشنوم...
YAY!
Wow, It looks GREAT! I'm so more powerful to do the job now, We're gonna be in Firefox! I'm so thrilled Ehsan khan! Azhdar khan! >:D< God Bless Us!
Cool Stuff
Good work on the locale, I can't read any of that :)
You are doing a great job
I think we should better collaborate between different RTL locales, since I'm not sure if we are well synced.
Would you like getting Thunderbird 3 with integrated bidi controls? If so, please comment in bug 464436.
P.S., you have forgot to translate the accesskey for the credits (copyright.accesskey in aboutDialog.dtd).
Re: You are doing a great job
I agree that we need to do a better job at syncinng out efforts. I just commented on bug 464436, and I don't think that should be locale specific, because users who read RTL may be using an English version of the software, for example.
And about the accesskey, that's right. We have some amount of work ahead of us, so there are untranslated bits and pieces here and there. Thanks for catching that.
Sure!
Sure we are talking about giving every locale the RTL abilities, but maybe hiding it a bit (like OOo and Firefox does) on locale or system locales which are not RTL.
Re: Sure!
Yes, I agree.
Another thing that I was thinking about was to change layout.scrollbar.side to 1, so that the scrollbar appears on the right side for LTR content, and on the left side for RTL content, and inside the browser interface. What do you think? Have you experienced with this idea in he?
Great job!
Hey, Congratulation! great job! ZABAN E MADARI!! :D
what is "CHOOB ALEF" for Christ sake??!
bidi.direction
Just setting bidi.direction in about:config to 2 and opening a new window gives you most of the fun, apart from a few visual glitches (rounded location bar, back/forward-toolbar-buttons, search bar icon, new tab button), which are fixed in Ehsan's screenshot.
Setting bidi.browser.ui to true adds the "Switch Page Direction" menu item to the View menu and context menu.
Re: bidi.direction
Actually, bidi.direction is not used in RTL Firefox versions. We use the locale.dir entitiy in dom/chrome/config.dtd and set it to rtl.
If you want to try the full-blown RTL mode without switching to a locale which you can't read, use the Force RTL extension. Using that extension, switching the direction of all windows is as simple as clicking a menu item.
IDNs
What happens with RTL IDNs? Would they right align? Actually, I guess there are always LTR parts of RTL IDNs (e.g. the protocol) so they’d just be RTL spans inside a left aligned text block.
Re: IDNs
Yes, those URLs are also LTR, but they have embedded RTL sections. The same goes for URLs which include Persian words in them (like Wikipedia URLs).
Great work, looks awesome!
Great work, looks awesome! Shouldn't the scrollbar be on the left as well, though?
Re: Great work, looks awesome!
Well, this one can be debated, because the placement of the scrollbar should really be determined by the content, not the UI direction. I think the best choice would be to set layout.scrollbar.side to 1, which gives a right side scrollbar for LTR content, and a left side one for RTL content.
As a LTR user, I can see the
As a LTR user, I can see the reason behind the positioning of menus and toolbars, but not the scrollbar. I'm not sure that a left-side scrollbar is inherently bad for LTR (though a sudden switch would certainly be annoying because we're so used to the right-side scrollbar).
Re: As a LTR user, I can see the
Internet Explorer (both on its LTR and RTL versions) switches the position of scrollbars for RTL documents and puts it on the left side. My observation has shown that people are actually not that much confused by the switching, because they associate the scrollbar with the content itself, and not the browser UI direction. So, if everything in the document is laid out RTL, then they find a left-side scrollbar expected.
I'm thinking that for the Persian Firefox, we would tie the direction of the scrollbar with that of the displayed document...
Ooops ! PR problem
Hopefully, Bush is out :
Can you imagine this kind of picture (A bomb, "Minefield", persian/arabic-like writings) on Fox News or worse... from the Pentagon ?
Re: Ooops ! PR problem
Oh, that's merely the icon for the software, present in all localizations. It makes me sad that this might be considered a "threat" of some sort...
Do people who write from
Do people who write from right to left really prefer the complete UI to be mirrored, too? I'm just curious.
Re: Do people who write from
Well, for example if you leave menus to start from left, the eyes of Persian users needs to look at somewhere less natural to them in order to find them. Many of the UI placing decisions that are now common-place come from an LTR mindset, which is not there for Persian users. Of course, using the mirrored interface might be awkward for people who have been using the LTR interface before, but it's fairly easy to get used to, and after a bit of time, everything in the UI should make sense more or less.
Wow!
That looks so exotic to me -- I love it! Wish I could understand it though.
It must be weird for you to read most of the normal content from right to left, and then for things like URLs you have to all of a sudden skip to the end of some content and start reading left to right, and then fast forward to the beginning of the URL to start reading right to left again. Isn't that very disruptive?
Re: Wow!
Yeah, well, Persian is actually a bid-langauge! We write numbers from left-to-right, so we are kind of used to move our eyes across pieces of text to be able to read it. Amd somce URLs are mostly left-to-right, it makes sense. It might not be ideal, but it's the best we can get.
Post new comment